It’s Week 150, and here to celebrate is the song which is number 2 in Steve Roud’s index (bizarrely I don’t currently sing a version of Roud number 1). There are 219 examples listed, but no doubt the number could be much higher. Starting life in the late eighteenth century as a “homilectic street ballad… concerning the death and ceremonial funeral of a soldier “disordered” by a woman” (A.L.Lloyd’s notes, Penguin Book of English Folk Songs) the song has spread all over the English-speaking world, and the expiring principal character has metamorphosed from an Unfortunate Rake or Unfortunate Lad to an Unfortunate Lass, a Sailor Cut Down in his Prime, Dying Airman, Dying Stockman, Cowboy, Gambler… while the location might range from St James’ Hospital, to St James’ Infirmary, down by the Royal Albion, the Banks of the Clyde, Cork City, the Streets of Laredo…
The very first version I heard would have been ‘When I was on Horseback’, on the Steeleye Span album Ten Man Mop. That version, recorded in the 1950s from Irish tinker Mary Doran, is rather minimalist: if you don’t already know the story it’s hard to work out exactly what’s going on (incidentally you can hear Mary Doran’s stunning version on the recently-released Topic CD set The Flax in Bloom). A bit later I came across ‘St James’ Infirmary’ in the Penguin Book of American Folk Songs edited by Alan Lomax. It’s a song I’ve always meant to learn, but never have (although I can play the chords on the ukulele). Then I heard another version, in the shape of ‘The Bad Girl’ on Fiddler’s Dram’s eponymous post-‘Bangor’ LP (it’s actually one of several pretty good tracks on the album).
I don’t suppose I connected these songs at the time; that realisation came later (and, later still, the history and evolution of the song was covered in some depth by David Atkinson in the first of the EFDSS’s short-lived Root & Branch series).
I had planned for many years to learn Harry Upton’s ‘Royal Albion’ (or possibly Alf Wildman’s similar ‘The Banks of the Clyde’) but again never got round to it. Then I came across this version, and very soon realised it was a song I had to learn – especially when I found I could sing it in D minor, and it just fits like a dream on the C/G anglo.
The tune was collected by Cecil Sharp from Shadrack ‘Shepherd’ Haden, at Bampton in Oxfordshire. It is printed, along with two others, in the Journal of the Folk-Song Society number 17, in 1913. Sharp does not seem to have collected more than the first verse from Shepherd Haden; the five verses given in the Journal were noted by Francis Jekyll at East Meon in Hampshire (the singer’s name is not given). I put together a composite set of words from various sources, including the Hampshire version – which is also the version included in the Penguin Book of English Folk Songs.
Although I’ve been singing this for a few years now, I’ve not actually performed it in public that often, and the accompaniment is still quite fluid: I recorded it three times for this blog, and played the ending differently each time. Still not sure which one I prefer, so if you see me singing this at a gig, it might have changed again.
Young girl cut down in her prime
Andy Turner – vocal, C/G anglo-concertina