Posts tagged ‘Child 55’

December 28, 2020

Week 302 – King Herod and the Cock

We’re only a few days into the 12 days of Christmas, and the Kings supposedly arrive at the end of that period, so I’m a little premature in posting this carol.

It’s not a song that has ever really been part of my repertoire in any meaningful sense, but it’s very short, and at some point over the last 45 years I seem to have absorbed the words. I first heard it on the Watersons’ Frost and Fire, subsequently finding the words in the Oxford Book of Carols. We recorded it with Magpie Lane back in 1995, on our Wassail album. Tom Bower sang the carol, and arranged it – an arrangement which included Paul Sartin’s oboe on the instrumental.

In this form, it has been collected only once – Cecil Sharp took it down from the 85 year old Mrs Ellen Plumb at Armscote in Warwickshire in April 1911.

King Herod And The Cock, collected from Ellen Plumb, Armscote, 1911.

King Herod And The Cock, collected from Ellen Plumb, Armscote, 1911.

However the same story crops up in ‘King Pharim’, and it was originally part of a much longer song – a Child ballad no less – called ‘The Carnal and the Crane’. Here’s Sharp’s notes on the song from his English Folk Carols, published in 1911.

The words in the text are given exactly as Mrs. Plumb sang them. I have collected no variants. The tune is a form of the well known ” Dives and Lazarus” air (see “Come all you worthy Christian Men,” Folk-Songs from Somerset, No. 88).
Mrs. Plumb’s lines, although they tell a complete story, are but a fragment of a very much longer carol, consisting of thirty stanzas, called “The Carnal and the Crane,” printed in Sandys’s Christmas Carols, Husk’s Songs 0f the Nativity, and elsewhere. For traditional versions with tunes, see Miss Broadwood’s English Traditional Songs and Carols, and The Folk-Song Society’s Journal (I, 183 and IV, 22 with notes).
In this latter carol the Crane instructs the Carnal (i.e. the Crow) in the facts of the Nativity, of the truth of which the two miracles of the Cock and the Miraculous Harvest are cited as evidence.
I am unable to offer any explanation of the meaning of the word “senses,” which occurs in the last two stanzas of the text. In the printed copies it is given as “fences” – evidently a confusion has somewhere arisen between the letter “s,” in its old fashioned form, and “f.” “Thrustened ” = “crowed”; it is evidently a derivative of t he Mid. Eng. thrusch which meant a chirper or twitterer.
The origin of the carol, and of the legends associated with it, is exhaustively analysed in Child’s Ballads, to which the reader is referred. The conversion of King Herod to a belief in the power of the new-born Christ in the way narrated in the text is an early legend, and one that is widely distributed, traces of it being found in the Scandinavian countries and other parts of Europe. It is not, I believe, mentioned in any of the Apocryphal Gospels, although the second miracle in the carol, the Miraculous Harvest, can be traced to that source.

The story of a roasted cock getting up and crowing was originally associated with St. Stephen. In the Journal of the Folk Song Society Vol. 4, No. 14, discussing ‘The Carnal and the Crane’ in the article Carols from Herefordshire, Lucy Broadwood refers to

the legend of the conversion of King Herod to the belief that Christ is born, by means of St. Stephen, who causes a roasted cock to rise in the dish and cry “Christus natus est!”

If you look at the VWML Digital Archive you’ll see that James Madison Carpenter also collected a Scottish version of Roud 306, although to my uninformed eyes there’s actually precious little to link the two verses of ‘Lood crew the cock’ with this carol.

 

King Herod and the Cock

Andy Turner: vocal, C/G anglo-concertina

December 5, 2014

Week 172 – King Pharim

The first folk LPs I heard: Steeleye Span Below the Salt, All Around My Hat, Ten Man Mop; Tim Hart and Maddy Prior Folk Songs of Old England Vol 1; The Chieftains 5; The Watersons For Pence and Spicy Ale; the Copper Family A Song for Every Season. One thing which several of those had in common was really strong harmony vocals, especially on seasonal or ritual songs, and folk hymns and carols. Pride of place in this respect must go to For Pence and Spicy Ale with its harvest songs, its wassails, the magnificent ‘The Good Old Way’, and a really stirring rendition of ‘King Pharim’.

I heard all of these records c1976-77, when I was in the fifth form, going into the lower sixth. Alongside my burgeoning enthusiasm for traditional song, I was also a keen member of our school choir. Mostly, at Christmas, our repertoire came from Carols for Choirs (the green book) but we would also do the occasional number from The Oxford Book of Carols. I remember singing ‘Es ist ein Ros entsprungen’ one year, while the invitation-only Madrigal Choir (and no, I never was invited) did ‘In Dulci Jubilo’ from the same source. Anyway, rifling through the book, I was somewhat surprised and intrigued to discover that it contained a number of carols which I knew from folk LPs. Including, rather bizarrely, ‘King Pharim’. This was presented with a set of words which the editors had considered might be suitable for choirs (although I’m sure I’ve never heard any choir attempt it, and suspect I never will); but the footnotes also reproduced the somewhat incoherent lyrics as collected in Surrey from a family of gypsies by the name of Goby, in 1893. The collector was Lucy Broadwood, and she included the carol in her English Traditional Songs and Carols (1908). The notes in that book give the following information:

Child’s English and Scottish Ballads should without fail be consulted for notes on the carols “St. Stephen and Herod” and the “Carnal and the Crane.” The first-named is preserved in the British Museum, in a MS. judged to be of the time of Henry VI. It narrates that St. Stephen, dish-bearer to King Herod, sees the Star of Bethlehem, and tells the king that Christ is born. Herod scoffingly says that this is as likely as that the capon in the dish should crow. The capon thereupon rises, and crows “Christus natus est!” This legend is extremely ancient, and widely spread over Europe. Its source seems to be an interpolation in two late Greek MSS. of the so-called Gospel of Nicodemus. “The Carnal and the Crane” (see Sandys’ Christmas Carols and Husk’s Songs of the Nativity), appeared on broadsides of the middle of the eighteenth century. The well-informed crane instructs his catechumen, the carnal (i.e., crow), in matters pertaining to the early days of Jesus; and tells how the wise men tried to convince Herod of the birth of Christ by the miracle of the roasted cock, which rose freshly feathered, and crowed in the dish. It also relates the legend of the Instantaneous Harvest, which occurs in Apocryphal Gospels (see B. Harris Cowper’s Apocryphal Gospels). The carol consists of thirty stanzas, some of which have lines in common with the Surrey carol here given. It, likewise, is exceedingly corrupted and incoherent, and must have been transmitted orally from some very remote source. The singers of the Surrey version are very well known Gypsy tramps in the neighbourhood of Horsham and Dorking. “King Pharim” is of course a corruption of “King Pharaoh,” and that name is properly given in a very interesting traditional version of “The Carnal and the Crane” lately noted in Herefordshire. It is quite natural that gypsies should substitute “Pharaoh” for “Herod,” for, on the first appearance of gypsies in Europe (in the fifteenth century), the Church spread the legend that they came from Egypt with a curse upon them because they had refused to receive the Virgin and Child. The gypsies in time came to believe themselves Egyptians, and, according to Simson (1865), recognise Pharaoh as their former king. There is, however, an interesting allusion to Pharaoh in the Arabic Gospel of the Infancy, Chap. xxv.: “Thence they (Joseph, Mary and Jesus), went down to Memphis, and having seen Pharaoh they staid three years in Egypt; and the Lord Jesus wrought very many miracles in Egypt.” The editor of the Gospel adds, “Memphis may have been visited, but who was Pharaoh? Egypt was then under Roman rule.” The sixth verse of the “King Pharim” carol is a paraphrase of a passage in the Gospel of Pseudo-Matthew, Chap. xx.

I’m pretty sure my friend Mike and I first went out “wassailing” Christmas 1976. That was just the two of us, but by the following year our numbers had swollen, and a sizeable band of singers continued to go out singing every Christmas for the next 10 years or so. We sang a whole bunch of songs pinched from the Watersons, but I don’t think this was one of them. However when Carol and I moved to Oxford in the late 1980s, and organised a carol-singing ensemble there, this did make it into our repertoire. I remember singing it with Magpie Lane too, in the early days, with instrumental accompaniment. Although it fell by the wayside after a year or two, it’s one of those songs I always sing around the house at Christmas-time. A couple of years ago I tried it for the first time on C/G anglo (instead of the more obvious G/D). It seemed to fit, so  I recorded it. The recording has languished in the vaults since then, but I think it’s time to let it see the light of day. This recording is also my first – and so far only – attempt to experiment with multi-tracking, so you get a bit of melodeon as a special treat. It’s not the most polished performance, but think Dr Johnson – dogs – hind legs etc.

King Pharim

Andy Turner – vocal, C/G anglo-concertina, D/A melodeon

Jean François Millet, The Flight Into Egypt, c. 1864. Image copyright the Art Institute Chicago.

Jean François Millet, The Flight Into Egypt, c. 1864. Image copyright the Art Institute Chicago.